Σ'
ἀφήνω νὰ συλλογιστεῖς, μελαχρινὸ
πιπίνι,
μὲ
τὴ φωτιὰ ποὺ μ' ἄναψες στὸ τέλος τί
θὰ γίνει.
Σὲ
άγαπῶ ποὺ τρέμει ἡ γῆς καὶ διασκορπᾶ
τὸ χῶμα,
τί
θέλεις πιπινάκι μου, τί νὰ σοῦ πῶ ἀκόμα;
Δημοτικὰ
δίστιχα
Περὶ
πιπινιοῦ..
Στὸ
Λεξικὸ Δημητράκου, ὡς πιπίνι
ὁρίζεται τὸ πιτσούνι, ὁ νεοσσὸς τῆς
περιστερᾶς. Γράφει συγκεκρημένα:
«πιστούνι τό, θηλ. πιτσύνα Δ νεοσσὸς
περιστερᾶς. 2 τὸ θηλ. μόν. μτφ, θῆλυ μωρὸ
ἢ εὐτραφὴς κορασίς. 3 πιτσούνια τά, ἡ
παιδιὰ ἐποστρακισμὸς, Ὑποκορ. πιτσουνάκι
τό, μτφ. κοριτσόπουλο».
Στὸ
λεξικὸ τῶν Liddell & Scott, διαβάζουμε:
πίπος ἢ πιπὼ ἢ πίπα ἢ πίπρα εἶναι
ἀρχαιόθεν τὸ “νεογνὸν πτηνὸν εἰσέτι
πιππίζον”, ὅπου πιππίζω: “κάμνω πῖ πῖ
ἐπὶ ὀρνέων”».
Νομίζω
πὼς κανένας δὲν γνωρίζει ἐν τέλει τὶ
θὰ πεῖ ἡ λέξη πιπίνι. Λέξη καθημερινὴ
και πολυχρησιμοποιημένη. Τί εἶναι τὸ
πιπίνι; Καὶ -πάλι- νομίζω πὼς -ὅσο καὶ
ἂν φαίνεται παράξενο- δὲν ἔχει καὶ
πολὺ σημασία τὸ ὅτι δὲν γνωρίζουμε
τὴν ἀκριβὴ ἔννοια τῆς παρούσης λέξης.
Σᾶς φαίνεται παράξενο; Καὶ ὅμως δὲν
εἶναι ὑπερβολή. Ἀναλογιστεῖτε μόνο
πὼς τὰ πιὸ πολλὰ ἀπὸ αὐτὰ ποὺ μᾶς
ἀρέσουν καὶ ποὺ μᾶς συγκινοῦν δὲν
γνωρίζουμε τί σημαίνουν. Ἴσως -λέω ἴσως-
γι' αὐτὸ άκριβῶς νὰ μᾶς συγκινοῦν
καὶ νὰ μᾶς άρέσουν!.
Ἀλλὰ
ἐπανέρχομαι. Τί νὰ σημαίνει ἡ λέξη
πιπίνι, ὁ χαρακτηρισμὸς πιπίνι; Ἔ!
Σημαίνει πολλὰ πράγματα. Ἀρχικά, ὅ,τι
ἀρέσει στὸν καθένα. Δὲν εἶναι παρὰ
ἕνας χαριτωμένος χαρακτηρισμός. Αὐτὸ
ἄραγε δὲν ἀρκεῖ;
Ὁ
Ὀδυσσέας Ἐλύτης στὶς πρῶτες κιόλας
σελίδες τοῦ Ἄξιον Ἐστὶ ποὺ
ἀπαρτίζουν τὴν «Γένεση» γράφει: «Νά
τὸ πιπίνι νά τὸ λελέκι / νὰ τὸ γυφτοπούλι
/ ὁ νυχτοπάτης καὶ ἡ νερόκοτα», ἐννοώντας
βέβαια τὸ περιστέρι!!
Ἀλλὰ
μήπως σήμερα δὲν ἔχουμε τὴν τρυφερὴ
προσφώνηση «πουλί μου», «πιστούνι μου»;
Ἄρα, πιπίνι μου!! Ἀπὸ τὴν ἄλλη ὅμως,
ἡ περιστερὰ -άκόμα καὶ ἡ πιὸ ἀθώα-
δὲν ἦταν τὸ πτηνὸ τῆς Ἀφροδίτης; Ναὶ
ἦταν! Περιστερὰ μὰλιστα ἀπὸ τὸ
περισσῶς ἐρᾶν, ὅπως μᾶς παραδίδει
-καὶ πολύ σωστά ἐπιμένει- ἡ παλιά
ἐτυμολογία.
Ἀλλὰ
μὴν γελιόμαστε. Ὡς πιπίνι σήμερα δὲν
νοεῖτε βέβαια μόνο τὸ πιτσούνι ἢ τὸ
μικρὸ πήλινο κανάτι σὲ σχῆμα πτηνοῦ
ποὺ οἱ πλανόδιοι ἀγγειοπλάστες
ἀράδιαζαν στοὺς πάγκους τους καὶ
πουλοῦσαν στὰ διάφορα πανηγύρια.
Σήμερα
βεβαίως-βεβαίως ἡ λέξει ἔχει πάρει
ἄλλη χρειά. Ἐννοιολογικὰ θὰ τὴν ὅριζα
σὰν τὸ νεαρὸ ἄτομο. Εἶναι ὁ ὀρισμὸς
τοῦ πλήρους φυσικῶν ἐρωτικῶν χυμῶν
νεανία ἢ νεάνιδος. Τὸ ἀμέστωτο-ἀμούστακο
κοπέλλι, τὸ ἀμέστωτο κοράσιο. Ἡ ἐπιλογή
βέβαια δική σας!!!
μετὰ
τιμῆς
gayekfansi.blogspot.gr
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου