Τόν
ἔχασ'
ἐντελῶς.
Καί τώρα πιά ζητεῖ
στά χείλη καθενός καινούριου ἐραστῆ
τά χείλη τά δικά του· στήν ἕνωσι μέ κάθε
καινούριον ἐραστῆ ζητεῖ να πλανηθεῖ
πώς εἶναι ό ἴδιος νέος, πώς δίδεται σ' ἐκεῖνον.
Τόν ἔχασ' ἐντελῶς, σάν νά μή ὐπῆρχε κάν.
Γιατί ἤθελε -εἶπ' ἐκείνος- ἤθελε νά σωθεῖ
ἀπ' τήν στιγματισμένη, τήν νοσηρά ἡδονή·
ἀπ' τήν στιγματισμένη, τοῦ αἴσχους ἡδονή.
Ἦταν καιρός ακόμη - ὡς εἶπε - νά σωθεί.
Τόν ἔχασ' ἐντελῶς, σάν νά μή ὐπήρχε κάν.
Ἀπό τήν φαντασίαν, ἀπό τές παραισθήσεις
στά χείλη ἄλλων νέων τά χείλη του ζητεῖ·
γυρεύει νά αἰσθανθεί ξανά τόν ἔρωτά του.
στά χείλη καθενός καινούριου ἐραστῆ
τά χείλη τά δικά του· στήν ἕνωσι μέ κάθε
καινούριον ἐραστῆ ζητεῖ να πλανηθεῖ
πώς εἶναι ό ἴδιος νέος, πώς δίδεται σ' ἐκεῖνον.
Τόν ἔχασ' ἐντελῶς, σάν νά μή ὐπῆρχε κάν.
Γιατί ἤθελε -εἶπ' ἐκείνος- ἤθελε νά σωθεῖ
ἀπ' τήν στιγματισμένη, τήν νοσηρά ἡδονή·
ἀπ' τήν στιγματισμένη, τοῦ αἴσχους ἡδονή.
Ἦταν καιρός ακόμη - ὡς εἶπε - νά σωθεί.
Τόν ἔχασ' ἐντελῶς, σάν νά μή ὐπήρχε κάν.
Ἀπό τήν φαντασίαν, ἀπό τές παραισθήσεις
στά χείλη ἄλλων νέων τά χείλη του ζητεῖ·
γυρεύει νά αἰσθανθεί ξανά τόν ἔρωτά του.
[1923]
Κ.Π.
Καβάφης,
Άπαντα
Ποιητικά, εκδόσεις Ύψιλον, Αθήνα 1990
He
lost him completely. And now
in
the of each new lover
he
seeks his lips; in the union with each
new
lover he seeks to deceive himself
that
it's the same young man, that he's surrendering to him.
He
lost him completely, as if he'd never existed.
For
the young man wanted-he said- wanted to save himself
from
that tainted, unwholesome pleasure;
from
that tainted, shameful pleasure.
There
was still time- so he said-to save himself.
He
lost him completely, as if he'd never existed.
Though
imagination, though fantasies
in
the lips of other young men he seeks his lips;
trying
to feel his sensual love once more.
[1923]
Μετάφραση
David Connolly. Από
το λεύκωμα του Δημήτρη Γέρου SHADES
OF LOVE, εκδόσεις,
Insight
Edition, San Rafael, California 2010.
Copyright
© μετάφρασης: 2010 David
Connolly
Translated
from the Greek by David Connolly. From the
book, SHADES OF LOVE by Dimitris Yeros,
Publisher, Insight Edition, San Rafael, California 2010.
Copyright
© translated: 2010 David Connolly
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου